M21Global
CATEGORIA

Tradução Técnica

Tradução de Especificações Técnicas de EngenhariaTradução Técnica
28 de jun. de 2026

Tradução de Especificações Técnicas de Engenharia

Saiba como traduzir especificações técnicas de engenharia com rigor terminológico, consistência normativa e o processo adequado ao nível de impacto do documento.

Ler artigo
Tradução para Marcação CE: Requisitos e DocumentosTradução Técnica
23 de jun. de 2026

Tradução para Marcação CE: Requisitos e Documentos

Tradução para marcação CE: documentos obrigatórios, diretivas aplicáveis e como evitar erros que atrasam a colocação no mercado europeu.

Ler artigo
Tradução de Manuais de Equipamento Médico: Normas e CertificaçõesTradução Técnica
16 de jun. de 2026

Tradução de Manuais de Equipamento Médico: Normas e Certificações

Tradução de manuais de equipamento médico: requisitos MDR, IVDR, ISO 17100 e documentação técnica. Entenda o que exige a regulamentação europeia.

Ler artigo
Exportar equipamentos para Brasil e Angola: requisitos de idiomaTradução Técnica
15 de jun. de 2026

Exportar equipamentos para Brasil e Angola: requisitos de idioma

Saiba quais os requisitos de idioma para exportar equipamentos ao Brasil e Angola: documentos obrigatórios, normas aplicáveis e variantes do português.

Ler artigo
Gestão de Projetos de Tradução Técnica de Grande VolumeTradução Técnica
09 de jun. de 2026

Gestão de Projetos de Tradução Técnica de Grande Volume

Como estruturar e gerir projetos de tradução técnica de grande volume: fluxos de trabalho, ativos linguísticos, tecnologia e gestão de atualizações.

Ler artigo
Tradução Técnica vs Localização de Software IndustrialTradução Técnica
02 de jun. de 2026

Tradução Técnica vs Localização de Software Industrial

Tradução técnica e localização de software industrial: diferenças, quando usar cada abordagem e como escolher o fornecedor certo para projetos industriais.

Ler artigo
Tradução para a Diretiva Máquinas 2006/42/CE: RequisitosTradução Técnica
26 de mai. de 2026

Tradução para a Diretiva Máquinas 2006/42/CE: Requisitos

Requisitos de tradução da Diretiva Máquinas 2006/42/CE: documentos obrigatórios, línguas, qualidade terminológica e conformidade CE explicados.

Ler artigo
Como Preparar Documentação Técnica para TraduçãoTradução Técnica
25 de mai. de 2026

Como Preparar Documentação Técnica para Tradução

Boas práticas para preparar documentação técnica antes da tradução: glossários, formatos, controle de versões e contexto. Guia para engenheiros.

Ler artigo
Terminologia Técnica na Tradução de Documentação IndustrialTradução Técnica
19 de mai. de 2026

Terminologia Técnica na Tradução de Documentação Industrial

Como gerenciar terminologia técnica na tradução de documentação industrial: glossários, normas ISO, erros comuns e critérios para escolher o fornecedor certo.

Ler artigo
Tradução de Manuais SCADA, PLC e HMI: Guia PráticoTradução Técnica
12 de mai. de 2026

Tradução de Manuais SCADA, PLC e HMI: Guia Prático

Guia prático para tradução de manuais SCADA, PLC e HMI: terminologia controlada, pares linguísticos e requisitos de qualidade para documentação industrial.

Ler artigo
Tradução de Documentação Técnica Naval: Guia PráticoTradução Técnica
05 de mai. de 2026

Tradução de Documentação Técnica Naval: Guia Prático

Tradução de documentação técnica naval para mercados internacionais: tipos de documentos, requisitos regulatórios, pares de línguas e processo de qualidade.

Ler artigo
Tradução de Especificações Técnicas de Componentes ElétricosTradução Técnica
28 de abr. de 2026

Tradução de Especificações Técnicas de Componentes Elétricos

Tradução de especificações técnicas de componentes elétricos e eletrônicos com rigor terminológico e conformidade regulatória. Certificado ISO 17100.

Ler artigo
12

Precisa de Tradução Profissional?

Solicite um orçamento gratuito e sem compromisso para o seu projeto de tradução.

Solicitar Orçamento